小作家选刊(教学交流)
小作傢選刊(教學交流)
소작가선간(교학교류)
xiaozuojia xuankan
2014年
8期
25-26
,共2页
大学英语%翻译%教学
大學英語%翻譯%教學
대학영어%번역%교학
翻译就是在日常生活中学习者通过对已读文章的原文的理解,运用已经学过的文化知识,,能够复制出与原文意思最接相近的翻译过程。但是在学习大学英语翻译教学过程中体现出来的却不如人意。通过研究在大学课堂中翻译教学的重要性和大学课堂翻译教学中存在不足进行分析,最后提出有力的解决方案来进一步探讨。
翻譯就是在日常生活中學習者通過對已讀文章的原文的理解,運用已經學過的文化知識,,能夠複製齣與原文意思最接相近的翻譯過程。但是在學習大學英語翻譯教學過程中體現齣來的卻不如人意。通過研究在大學課堂中翻譯教學的重要性和大學課堂翻譯教學中存在不足進行分析,最後提齣有力的解決方案來進一步探討。
번역취시재일상생활중학습자통과대이독문장적원문적리해,운용이경학과적문화지식,,능구복제출여원문의사최접상근적번역과정。단시재학습대학영어번역교학과정중체현출래적각불여인의。통과연구재대학과당중번역교학적중요성화대학과당번역교학중존재불족진행분석,최후제출유력적해결방안래진일보탐토。