湖北科技学院学报
湖北科技學院學報
호북과기학원학보
Journal of Xianning University
2014年
8期
107-108
,共2页
高校翻译%文化%语用%研究
高校翻譯%文化%語用%研究
고교번역%문화%어용%연구
翻译虽然是一门严谨的学科,但与此同时他又十分灵活,翻译是拥有不同文化的人进行交流的最好方式,通过翻译,不同文化背景的人可以得到新的交流与思想认识。如今,随着世界多元化的文化碰撞日益频繁,翻译人员应提高自身对于语言的熟悉程度,提高翻译技巧,促进世界各国人民的交流。因此,翻译是否准确,对于不同文化的沟通有着至关重要的非凡意义。
翻譯雖然是一門嚴謹的學科,但與此同時他又十分靈活,翻譯是擁有不同文化的人進行交流的最好方式,通過翻譯,不同文化揹景的人可以得到新的交流與思想認識。如今,隨著世界多元化的文化踫撞日益頻繁,翻譯人員應提高自身對于語言的熟悉程度,提高翻譯技巧,促進世界各國人民的交流。因此,翻譯是否準確,對于不同文化的溝通有著至關重要的非凡意義。
번역수연시일문엄근적학과,단여차동시타우십분령활,번역시옹유불동문화적인진행교류적최호방식,통과번역,불동문화배경적인가이득도신적교류여사상인식。여금,수착세계다원화적문화팽당일익빈번,번역인원응제고자신대우어언적숙실정도,제고번역기교,촉진세계각국인민적교류。인차,번역시부준학,대우불동문화적구통유착지관중요적비범의의。