光明中医
光明中醫
광명중의
GUANG MING JOURNAL TRADITIONAL CHINESE MEDICINE
2014年
10期
2050-2052
,共3页
感染后咳嗽%名老中医%治疗经验
感染後咳嗽%名老中醫%治療經驗
감염후해수%명로중의%치료경험
Infection cough%Famous doctors of TCM%Treatment experiences
咳嗽是呼吸科门诊的第一大症状,在呼吸内科门诊,80%以上患者具有咳嗽症状,是临床常见病症,然而病因复杂,临床表现多样,前人有“百病惟咳嗽难医”之叹。黄河清教授是我国第五批国家级名老中医药专家,其行医30余年,辨证细腻,方药精致,对咳嗽一证研究较多,治疗经验丰富。在中医上其认为,咳嗽是因外感六淫,脏腑内伤,影响于肺所致有声有痰之症。西医上,咳嗽是人体的一种保护性呼吸反射动作,常见于感染后咳嗽、气管-支气管疾患、肺部疾患等。咳嗽一证,虽然简单,然其兼证复杂,黄教授根据不同兼证给予辨证施治。
咳嗽是呼吸科門診的第一大癥狀,在呼吸內科門診,80%以上患者具有咳嗽癥狀,是臨床常見病癥,然而病因複雜,臨床錶現多樣,前人有“百病惟咳嗽難醫”之歎。黃河清教授是我國第五批國傢級名老中醫藥專傢,其行醫30餘年,辨證細膩,方藥精緻,對咳嗽一證研究較多,治療經驗豐富。在中醫上其認為,咳嗽是因外感六淫,髒腑內傷,影響于肺所緻有聲有痰之癥。西醫上,咳嗽是人體的一種保護性呼吸反射動作,常見于感染後咳嗽、氣管-支氣管疾患、肺部疾患等。咳嗽一證,雖然簡單,然其兼證複雜,黃教授根據不同兼證給予辨證施治。
해수시호흡과문진적제일대증상,재호흡내과문진,80%이상환자구유해수증상,시림상상견병증,연이병인복잡,림상표현다양,전인유“백병유해수난의”지우。황하청교수시아국제오비국가급명로중의약전가,기행의30여년,변증세니,방약정치,대해수일증연구교다,치료경험봉부。재중의상기인위,해수시인외감육음,장부내상,영향우폐소치유성유담지증。서의상,해수시인체적일충보호성호흡반사동작,상견우감염후해수、기관-지기관질환、폐부질환등。해수일증,수연간단,연기겸증복잡,황교수근거불동겸증급여변증시치。
Cough is the first major respiratory symptoms of outpatient .In respiratory medicine clinic , more than 80% of patients with symptoms of cough, which is one kind of common clinical disease .However, it is complex eti-ology and clinical manifestation .The predecessors said that “all diseases only cough is hard to cure”.Professor HU-ANG is the fifth batch of national famous expert of Traditional Chinese Medicine.who has practised medicine for m-ore than 30 years, and discriminated delicately, prescribed exquisite.Professor HUANG has studied more on cough .In Chinese Medicine , he thinks that cough is caused by exogenous six evils , organs injuries , which effects the lung leading to phlegm of the disease .In Western Medicine , cough is the body ’ s protective breathing reflex action , common in infected cough, airway-bronchial disorders, lung disease, etc.Cough is simple, however, its simultaneous phenomenon is complexity , According to the different simultaneous phenomenon , Professor Huang treats by syndrome differentiation .