黑龙江教育学院学报
黑龍江教育學院學報
흑룡강교육학원학보
JOURNAL OF HEILONGJIANG COLLEGE OF EDUCATION
2014年
10期
145-147
,共3页
英汉句式差异%自主辨析能力%培养
英漢句式差異%自主辨析能力%培養
영한구식차이%자주변석능력%배양
differences of English and Chinese sentence patterns%autonomous English learning%development
以教师为中心的教学模式割裂了语言输入与输出的关系,学生的自主学习能力受到压制。在英汉两种语言句式差异的辨析过程中,应注重培养学生的自主学习能力。让学生真正理解到汉语句式具有惜“主”如金,多用人称,较少物称的特质;英语句式具有主语必不可少,SV搭配统领全句的特质。而英汉句式尤其是主语的规律及特征,是由中西不同的思维方式导致的。
以教師為中心的教學模式割裂瞭語言輸入與輸齣的關繫,學生的自主學習能力受到壓製。在英漢兩種語言句式差異的辨析過程中,應註重培養學生的自主學習能力。讓學生真正理解到漢語句式具有惜“主”如金,多用人稱,較少物稱的特質;英語句式具有主語必不可少,SV搭配統領全句的特質。而英漢句式尤其是主語的規律及特徵,是由中西不同的思維方式導緻的。
이교사위중심적교학모식할렬료어언수입여수출적관계,학생적자주학습능력수도압제。재영한량충어언구식차이적변석과정중,응주중배양학생적자주학습능력。양학생진정리해도한어구식구유석“주”여금,다용인칭,교소물칭적특질;영어구식구유주어필불가소,SV탑배통령전구적특질。이영한구식우기시주어적규률급특정,시유중서불동적사유방식도치적。
The traditional teacher-centered teaching mode separates relation between input and output and studentsˊautonomous learning ability is restrained. In the process of distinguishing the differences between English and Chinese sentence patterns,we should pay attention to cultivating studentsˊautonomous learning ability. The subject is not often used in a Chinese sentence. If used,it is usu-ally a personal pronoun. However,it is necessary in an English sentence,where SV structure supports the whole sentence. The differ-ences between English and Chinese sentence subjects come from the different ways of thinking.