青年文学家
青年文學傢
청년문학가
THE YOUTH WRITERS
2014年
23期
151-151
,共1页
形式与内容%意义对等%功能对等
形式與內容%意義對等%功能對等
형식여내용%의의대등%공능대등
自鸦片战争以来,国人开始积极翻译西学,而翻译中形式和内容的关系问题也受到关注和讨论。本文通过对诗的定义的把握,认为要从意义对等和功能对等两个方面达到原诗与译诗形式和内容的辩证统一。
自鴉片戰爭以來,國人開始積極翻譯西學,而翻譯中形式和內容的關繫問題也受到關註和討論。本文通過對詩的定義的把握,認為要從意義對等和功能對等兩箇方麵達到原詩與譯詩形式和內容的辯證統一。
자아편전쟁이래,국인개시적겁번역서학,이번역중형식화내용적관계문제야수도관주화토론。본문통과대시적정의적파악,인위요종의의대등화공능대등량개방면체도원시여역시형식화내용적변증통일。