北京科技大学学报(社会科学版)
北京科技大學學報(社會科學版)
북경과기대학학보(사회과학판)
JOURNAL OF UNIVERSITY OF SCIENCE AND TECHNOLOGY BEIJING(SOCIAL SCIENCES EDITION)
2014年
4期
37-45
,共9页
延展数量语%功能语法%元功能%语料库
延展數量語%功能語法%元功能%語料庫
연전수량어%공능어법%원공능%어료고
系统功能语法将英语事物语与中心语分离的of结构视为延展数量语识解数量或类属,据语义原则可将延展数量语在次阶上分为表数成分和计量成分.汉语语法区分了数词和量词.本文依据功能语法对英汉数量语进行对比研究.研究发现:在概念维度内汉语事物语可与中心语重合,汉语数量语较于英语次级修饰关系相对封闭.汉英识解基数和确数的共性多于对序数和概数的识解,汉英计量成分都可通过语法隐喻式体现,汉语中计量体现的语法隐喻式更为活跃.表数和计量成分在汉语中有重合和省略现象,英语中不能重合或省略.英语数量结构有属性语或类别语的迁移现象,汉语无明显迁移现象.英汉数量语都可通过人际属性语或隐含意义体现人际意义,除此共性英语数量语可通过亵渎语,汉语数量语可通过重叠结构或添加虚字实现人际功能.汉语量词或数量词的重叠结构或数量语的对仗都是语篇衔接的重要手段.
繫統功能語法將英語事物語與中心語分離的of結構視為延展數量語識解數量或類屬,據語義原則可將延展數量語在次階上分為錶數成分和計量成分.漢語語法區分瞭數詞和量詞.本文依據功能語法對英漢數量語進行對比研究.研究髮現:在概唸維度內漢語事物語可與中心語重閤,漢語數量語較于英語次級脩飾關繫相對封閉.漢英識解基數和確數的共性多于對序數和概數的識解,漢英計量成分都可通過語法隱喻式體現,漢語中計量體現的語法隱喻式更為活躍.錶數和計量成分在漢語中有重閤和省略現象,英語中不能重閤或省略.英語數量結構有屬性語或類彆語的遷移現象,漢語無明顯遷移現象.英漢數量語都可通過人際屬性語或隱含意義體現人際意義,除此共性英語數量語可通過褻瀆語,漢語數量語可通過重疊結構或添加虛字實現人際功能.漢語量詞或數量詞的重疊結構或數量語的對仗都是語篇銜接的重要手段.
계통공능어법장영어사물어여중심어분리적of결구시위연전수량어식해수량혹류속,거어의원칙가장연전수량어재차계상분위표수성분화계량성분.한어어법구분료수사화량사.본문의거공능어법대영한수량어진행대비연구.연구발현:재개념유도내한어사물어가여중심어중합,한어수량어교우영어차급수식관계상대봉폐.한영식해기수화학수적공성다우대서수화개수적식해,한영계량성분도가통과어법은유식체현,한어중계량체현적어법은유식경위활약.표수화계량성분재한어중유중합화성략현상,영어중불능중합혹성략.영어수량결구유속성어혹유별어적천이현상,한어무명현천이현상.영한수량어도가통과인제속성어혹은함의의체현인제의의,제차공성영어수량어가통과설독어,한어수량어가통과중첩결구혹첨가허자실현인제공능.한어량사혹수량사적중첩결구혹수량어적대장도시어편함접적중요수단.