环球人文地理
環毬人文地理
배구인문지리
CULTURAL GEOGRAPHY
2014年
22期
251-251
,共1页
跨文化交际%言语失误%言语行为%分类
跨文化交際%言語失誤%言語行為%分類
과문화교제%언어실오%언어행위%분류
根据言语行为理论,我们可以从四个方面来探究中英跨文化交际过程中出现的语用问题,即发话、命题、施事、取效。当与外国人交际的中国人没有按正确的方式说话时,就意味着由这句话实施的某一言语行为或言语行为的某一方面出了问题,话语就无法正确地实施发话、命题、施事或取效行为,也就无法正常地发挥作用。就施事行为而言,言语失误可能导致言语行为的大类不同、小类不同或只是施为力不同。
根據言語行為理論,我們可以從四箇方麵來探究中英跨文化交際過程中齣現的語用問題,即髮話、命題、施事、取效。噹與外國人交際的中國人沒有按正確的方式說話時,就意味著由這句話實施的某一言語行為或言語行為的某一方麵齣瞭問題,話語就無法正確地實施髮話、命題、施事或取效行為,也就無法正常地髮揮作用。就施事行為而言,言語失誤可能導緻言語行為的大類不同、小類不同或隻是施為力不同。
근거언어행위이론,아문가이종사개방면래탐구중영과문화교제과정중출현적어용문제,즉발화、명제、시사、취효。당여외국인교제적중국인몰유안정학적방식설화시,취의미착유저구화실시적모일언어행위혹언어행위적모일방면출료문제,화어취무법정학지실시발화、명제、시사혹취효행위,야취무법정상지발휘작용。취시사행위이언,언어실오가능도치언어행위적대류불동、소류불동혹지시시위력불동。