环球人文地理
環毬人文地理
배구인문지리
CULTURAL GEOGRAPHY
2014年
22期
177-177
,共1页
风%相%走逸%牝牡相诱
風%相%走逸%牝牡相誘
풍%상%주일%빈모상유
通过历来学者对于“风”字不一的解释得出“风”实义为“走失”,再对“相”字意义推理得出其为偏指,引出“及”的对象从而理解“风马牛不相及”之本意。
通過歷來學者對于“風”字不一的解釋得齣“風”實義為“走失”,再對“相”字意義推理得齣其為偏指,引齣“及”的對象從而理解“風馬牛不相及”之本意。
통과력래학자대우“풍”자불일적해석득출“풍”실의위“주실”,재대“상”자의의추리득출기위편지,인출“급”적대상종이리해“풍마우불상급”지본의。