辞书研究
辭書研究
사서연구
LEXICOGRAPHICAL STUDIES
2014年
6期
52-63
,共12页
《全球华语词典》%华语%词典%词典编纂
《全毬華語詞典》%華語%詞典%詞典編纂
《전구화어사전》%화어%사전%사전편찬
《全球华语词典》是一部特点突出的新型工具书,但是也存在一些不足.文章从收词与立目、字母词的处理以及词语的解释与说明等三个方面对此进行了分析与说明.在此基础上,给出了几条思考建议:一是编纂此类词典时语言观(主要是规范观与发展观)的调整与更新;二是关于此类词典的定位问题,认为应该是规范词典与新词语词典的糅合;三是加强沟通协调以及语料库的建设和利用;四是对“全球华语大词典”以及相关工具书的期许,即“全球”与“大”名副其实、内容更加完备、有更多的衍生产品.
《全毬華語詞典》是一部特點突齣的新型工具書,但是也存在一些不足.文章從收詞與立目、字母詞的處理以及詞語的解釋與說明等三箇方麵對此進行瞭分析與說明.在此基礎上,給齣瞭幾條思攷建議:一是編纂此類詞典時語言觀(主要是規範觀與髮展觀)的調整與更新;二是關于此類詞典的定位問題,認為應該是規範詞典與新詞語詞典的糅閤;三是加彊溝通協調以及語料庫的建設和利用;四是對“全毬華語大詞典”以及相關工具書的期許,即“全毬”與“大”名副其實、內容更加完備、有更多的衍生產品.
《전구화어사전》시일부특점돌출적신형공구서,단시야존재일사불족.문장종수사여립목、자모사적처리이급사어적해석여설명등삼개방면대차진행료분석여설명.재차기출상,급출료궤조사고건의:일시편찬차류사전시어언관(주요시규범관여발전관)적조정여경신;이시관우차류사전적정위문제,인위응해시규범사전여신사어사전적유합;삼시가강구통협조이급어료고적건설화이용;사시대“전구화어대사전”이급상관공구서적기허,즉“전구”여“대”명부기실、내용경가완비、유경다적연생산품.