新西部(中旬刊)
新西部(中旬刊)
신서부(중순간)
New West
2014年
11期
98,97
,共2页
文化认同%语码转换%跨文化交际
文化認同%語碼轉換%跨文化交際
문화인동%어마전환%과문화교제
本文运用跨文化交际的文化认同理论分析了语码转换现象的出现群体、表现形式以及产生语码转换现象的文化认同原因.认为任何一种语言,为丰富自己的表达方式,增强其表达力,往往会从其他语言中吸收、借鉴和借用词语.同时,年轻人求新求异的心理和对传统生活方式的厌倦与突破使他们更关心语言新事物,更主动地吸收外来新语言,在文化认同的大环境下运用更多的语码转换.
本文運用跨文化交際的文化認同理論分析瞭語碼轉換現象的齣現群體、錶現形式以及產生語碼轉換現象的文化認同原因.認為任何一種語言,為豐富自己的錶達方式,增彊其錶達力,往往會從其他語言中吸收、藉鑒和藉用詞語.同時,年輕人求新求異的心理和對傳統生活方式的厭倦與突破使他們更關心語言新事物,更主動地吸收外來新語言,在文化認同的大環境下運用更多的語碼轉換.
본문운용과문화교제적문화인동이론분석료어마전환현상적출현군체、표현형식이급산생어마전환현상적문화인동원인.인위임하일충어언,위봉부자기적표체방식,증강기표체력,왕왕회종기타어언중흡수、차감화차용사어.동시,년경인구신구이적심리화대전통생활방식적염권여돌파사타문경관심어언신사물,경주동지흡수외래신어언,재문화인동적대배경하운용경다적어마전환.