济南大学学报(社会科学版)
濟南大學學報(社會科學版)
제남대학학보(사회과학판)
JOURNAL OF JINAN UNIVERSITY(SOCIAL SCINENCE EDITION)
2014年
6期
26-30
,共5页
措辞%被动语态%省略%插入成分%风格
措辭%被動語態%省略%插入成分%風格
조사%피동어태%성략%삽입성분%풍격
恩格斯的《在马克思墓前的讲话》是悼词中的一篇经典,汉译被选入中学教材,供读者学习模仿。然而,汉译版瑕瑜不相掩,尚需精琢细磨。从字词、语态、省略、插入成分、定语长句以及文章风格等方面对汉译进行解析,提出改进,洗垢去瑕,使之更臻善译珍品。
恩格斯的《在馬剋思墓前的講話》是悼詞中的一篇經典,漢譯被選入中學教材,供讀者學習模倣。然而,漢譯版瑕瑜不相掩,尚需精琢細磨。從字詞、語態、省略、插入成分、定語長句以及文章風格等方麵對漢譯進行解析,提齣改進,洗垢去瑕,使之更臻善譯珍品。
은격사적《재마극사묘전적강화》시도사중적일편경전,한역피선입중학교재,공독자학습모방。연이,한역판하유불상엄,상수정탁세마。종자사、어태、성략、삽입성분、정어장구이급문장풍격등방면대한역진행해석,제출개진,세구거하,사지경진선역진품。