海外英语(上)
海外英語(上)
해외영어(상)
Overseas English
2013年
2期
12-14
,共3页
禁忌语%委婉语%文化语言学%文化性质%文化价值观
禁忌語%委婉語%文化語言學%文化性質%文化價值觀
금기어%위완어%문화어언학%문화성질%문화개치관
taboo%euphemism%ethnolinguistics%cultural nature%cultural values
英语中的委婉语和禁忌语这两种语言现象通常都是从词汇学或语用学的角度来分别论述的,但是,事实上委婉语和禁忌语早就被烙上了社会和文化的烙印.从文化语言学的角度来分析,二者的文化性质及文化价值观是相联和相通的.
英語中的委婉語和禁忌語這兩種語言現象通常都是從詞彙學或語用學的角度來分彆論述的,但是,事實上委婉語和禁忌語早就被烙上瞭社會和文化的烙印.從文化語言學的角度來分析,二者的文化性質及文化價值觀是相聯和相通的.
영어중적위완어화금기어저량충어언현상통상도시종사회학혹어용학적각도래분별논술적,단시,사실상위완어화금기어조취피락상료사회화문화적락인.종문화어언학적각도래분석,이자적문화성질급문화개치관시상련화상통적.
@@@@In English, euphemism and taboo, as two linguistic phenomena, are studied respectively from the perspective of lexi?cology or pragmatics;however, these two phenomena are, indeed, vividly featured by the society and culture. In ethnolinguistics, they share common grounds in cultural nature and cultural values.