鸡西大学学报
鷄西大學學報
계서대학학보
JOURNAL OF JIXI UNIVERSITY
2013年
4期
93-94
,共2页
高职%俄语%岗位%实用型%培养模式
高職%俄語%崗位%實用型%培養模式
고직%아어%강위%실용형%배양모식
higher vocational college%Russian%job%practical type%training mode
步入21世纪以来,国际间的经济与文化交流日益密切.国际间贸易的密切所急需的人才,不仅是单纯熟悉专业或外语的人才,而且是“外语+专业”的实用性人才.试以国际商务专业,俄语课程教学为研究对象,侧重探讨如何构建基岗位需求的高职“俄语+专业”的人才培养模式,以培养符合经济和社会发展需求的实用型人才.
步入21世紀以來,國際間的經濟與文化交流日益密切.國際間貿易的密切所急需的人纔,不僅是單純熟悉專業或外語的人纔,而且是“外語+專業”的實用性人纔.試以國際商務專業,俄語課程教學為研究對象,側重探討如何構建基崗位需求的高職“俄語+專業”的人纔培養模式,以培養符閤經濟和社會髮展需求的實用型人纔.
보입21세기이래,국제간적경제여문화교류일익밀절.국제간무역적밀절소급수적인재,불부시단순숙실전업혹외어적인재,이차시“외어+전업”적실용성인재.시이국제상무전업,아어과정교학위연구대상,측중탐토여하구건기강위수구적고직“아어+전업”적인재배양모식,이배양부합경제화사회발전수구적실용형인재.
@@@@It is clear that there is an urgent need for talents with “foreign language +profession” in the labor market . The paper takes the International Business Russian as an objet of study , discusses how to cultivate the practical talents of Rus-sian, especially the talents with “foreign language +profession” based on the post demand.