鸡西大学学报
鷄西大學學報
계서대학학보
JOURNAL OF JIXI UNIVERSITY
2013年
5期
125-127
,共3页
英汉%认知%顺序象似性
英漢%認知%順序象似性
영한%인지%순서상사성
English and Chinese%cognition%sequencing iconicity
语言符号与所指之间存在象似性,其排列顺序反应了人们认知外在世界的顺序.英汉短语、句子和语篇都体现了语言的顺序象似性.英汉词和短语在时间、空间、思维视点和文化观念上的顺序象似性基本趋同.在句法层面,英汉语句的基本结构具有相同顺序,而状语的顺序排列上又存在一定的不同.英汉语篇也都表现出顺序象似性,但总的来说,汉语的顺序象似性高英语.英汉语言的顺序象似性证实了人类在认知层面上思维方式的趋同性.
語言符號與所指之間存在象似性,其排列順序反應瞭人們認知外在世界的順序.英漢短語、句子和語篇都體現瞭語言的順序象似性.英漢詞和短語在時間、空間、思維視點和文化觀唸上的順序象似性基本趨同.在句法層麵,英漢語句的基本結構具有相同順序,而狀語的順序排列上又存在一定的不同.英漢語篇也都錶現齣順序象似性,但總的來說,漢語的順序象似性高英語.英漢語言的順序象似性證實瞭人類在認知層麵上思維方式的趨同性.
어언부호여소지지간존재상사성,기배렬순서반응료인문인지외재세계적순서.영한단어、구자화어편도체현료어언적순서상사성.영한사화단어재시간、공간、사유시점화문화관념상적순서상사성기본추동.재구법층면,영한어구적기본결구구유상동순서,이상어적순서배렬상우존재일정적불동.영한어편야도표현출순서상사성,단총적래설,한어적순서상사성고영어.영한어언적순서상사성증실료인류재인지층면상사유방식적추동성.
@@@@Iconicity exists in language, the order of which reflects the order that people recognize the external world .Eng-lish phrases, sentences and discourse are the embodiment of language sequencing iconicity .English and Chinese words and phrases share basic convergence of sequencing iconicity in time , space, thinking perspective and cultural concepts .At the syn-tactic level, the basic structure of English and Chinese sentences is with the same sequence , while adverbial order contains cer-tain difference.Chinese and English are also similar in order , but it is necessary to point out that in general , Chinese reflects more sequencing iconicity than English , together with which confirmed the convergence of thinking mode at a cognitive level .