青年文学家
青年文學傢
청년문학가
THE YOUTH WRITERS
2013年
9期
201
,共1页
土特产%翻译%功能目的论%语用失误
土特產%翻譯%功能目的論%語用失誤
토특산%번역%공능목적론%어용실오
经济全球化在不断强化,市场国际化也在相应地不断加深,为了能让土特产产品更好地进入国际市场,更具竞争力,高质量的英文说明书尤其重要.土特产产品说明书兼具信息性和诱导性的特点,功能目的论为说明书的翻译提供了更直接的指导作用.但是,由于语言失误或者社会文化背景的差异,土特产说明书的英文翻译常常会出现不同程度的语用失误.本文以徐州土特产英文说明书为语料进行例证分析,探讨语用失误的原因,并提出一些实用的翻译策略.
經濟全毬化在不斷彊化,市場國際化也在相應地不斷加深,為瞭能讓土特產產品更好地進入國際市場,更具競爭力,高質量的英文說明書尤其重要.土特產產品說明書兼具信息性和誘導性的特點,功能目的論為說明書的翻譯提供瞭更直接的指導作用.但是,由于語言失誤或者社會文化揹景的差異,土特產說明書的英文翻譯常常會齣現不同程度的語用失誤.本文以徐州土特產英文說明書為語料進行例證分析,探討語用失誤的原因,併提齣一些實用的翻譯策略.
경제전구화재불단강화,시장국제화야재상응지불단가심,위료능양토특산산품경호지진입국제시장,경구경쟁력,고질량적영문설명서우기중요.토특산산품설명서겸구신식성화유도성적특점,공능목적론위설명서적번역제공료경직접적지도작용.단시,유우어언실오혹자사회문화배경적차이,토특산설명서적영문번역상상회출현불동정도적어용실오.본문이서주토특산영문설명서위어료진행예증분석,탐토어용실오적원인,병제출일사실용적번역책략.