广东外语外贸大学学报
廣東外語外貿大學學報
엄동외어외무대학학보
JOURNAL OF FOREIGN STUDIES
2012年
6期
17-22
,共6页
文化%话语%语言类型学%中华文化话语观
文化%話語%語言類型學%中華文化話語觀
문화%화어%어언류형학%중화문화화어관
culture%discourse%linguistic typology%perspective of discourse on Chinese Culture
本文从探讨文化、话语、语言之间的关系入手,论证语言的类型学特征决定着话语的底层设计,影响着话语的基本体系和范式;而话语与文化之间又是相互反映、相互建构的关系.因此,汉语独特的语言类型要求我们建立独特的中华文化话语体系与范式,这既是建设文化强国的迫切需要,又为隐性文化的研究与传播找到了一条路径.
本文從探討文化、話語、語言之間的關繫入手,論證語言的類型學特徵決定著話語的底層設計,影響著話語的基本體繫和範式;而話語與文化之間又是相互反映、相互建構的關繫.因此,漢語獨特的語言類型要求我們建立獨特的中華文化話語體繫與範式,這既是建設文化彊國的迫切需要,又為隱性文化的研究與傳播找到瞭一條路徑.
본문종탐토문화、화어、어언지간적관계입수,론증어언적류형학특정결정착화어적저층설계,영향착화어적기본체계화범식;이화어여문화지간우시상호반영、상호건구적관계.인차,한어독특적어언류형요구아문건립독특적중화문화화어체계여범식,저기시건설문화강국적박절수요,우위은성문화적연구여전파조도료일조로경.
This article discusses the interrelationship between culture, discourse, and language, arguing that linguistic typology is a major determinant of the deep structure of discourse and a major influence on the paradigm of discourse, which reflects and is reflected by, constructs and is constructed by the culture within the language community. Therefore, the unique Chinese typology requires a unique system and paradigm of discourse for Chinese culture. This is necessitated, on the one hand, by the present need to build us a cultural power, and is a pathway, on the other, for studying and disseminating culture that is essentially not self-evident.