齐齐哈尔师范高等专科学校学报
齊齊哈爾師範高等專科學校學報
제제합이사범고등전과학교학보
JOURNAL OF QIQIHAR JUNIOR TEACHERS' COLLEGE
2013年
3期
60-61
,共2页
颜色词%隐喻%认知
顏色詞%隱喻%認知
안색사%은유%인지
color term%metaphor%cognition
颜色词是语言中的重要部分.由于受地理、文化和宗教等因素的影响,颜色词在中西方文化中除了表达颜色的意义以外,往往具有独特的象征性意义.近来众多研究发现,隐喻是一种重要的认知工具.本文以基本颜色词“红”为例,基于认知隐喻的相关理论,比较研究“红”在英汉语言中的语义异同,试图揭示语义和文化的关系.
顏色詞是語言中的重要部分.由于受地理、文化和宗教等因素的影響,顏色詞在中西方文化中除瞭錶達顏色的意義以外,往往具有獨特的象徵性意義.近來衆多研究髮現,隱喻是一種重要的認知工具.本文以基本顏色詞“紅”為例,基于認知隱喻的相關理論,比較研究“紅”在英漢語言中的語義異同,試圖揭示語義和文化的關繫.
안색사시어언중적중요부분.유우수지리、문화화종교등인소적영향,안색사재중서방문화중제료표체안색적의의이외,왕왕구유독특적상정성의의.근래음다연구발현,은유시일충중요적인지공구.본문이기본안색사“홍”위례,기우인지은유적상관이론,비교연구“홍”재영한어언중적어의이동,시도게시어의화문화적관계.
Color terms are important in human language. Influenced by geographical, cultural, religious and other factors, color terms in Chinese and western culture tend to express not only the basic meaning of color, but usually different symbolic meanings. Many recent re-searches show that metaphor is a crucial cognitive mechanism. Based on the relevant theory of cognitive metaphor, this paper aims to study the semantic similarity and difference of basic color term"red"in English and Chinese and tries to reveal the relationship between semantics and culture.