外语电化教学
外語電化教學
외어전화교학
MEDIA IN FOREIGN LANGUAGE INSTRUCTION
2014年
6期
18-24
,共7页
ESP%法律翻译教学%语料库%数据库检索
ESP%法律翻譯教學%語料庫%數據庫檢索
ESP%법률번역교학%어료고%수거고검색
文章在总结法律翻译教学实践困境的基础上,结合翻译教学的发展趋势,认为法律翻译教学应当体现ESP的教学特点,激发学生自主学习能力,积极兼顾法学与翻译基础知识与基本技能.知识与技能的积累应当突破传统课堂教学模式,充分利用信息化时代的便利条件,通过语料库和法律检索数据库等信息化手段的运用,为法律翻译教学中的困境探寻解决路径.
文章在總結法律翻譯教學實踐睏境的基礎上,結閤翻譯教學的髮展趨勢,認為法律翻譯教學應噹體現ESP的教學特點,激髮學生自主學習能力,積極兼顧法學與翻譯基礎知識與基本技能.知識與技能的積纍應噹突破傳統課堂教學模式,充分利用信息化時代的便利條件,通過語料庫和法律檢索數據庫等信息化手段的運用,為法律翻譯教學中的睏境探尋解決路徑.
문장재총결법률번역교학실천곤경적기출상,결합번역교학적발전추세,인위법률번역교학응당체현ESP적교학특점,격발학생자주학습능력,적겁겸고법학여번역기출지식여기본기능.지식여기능적적루응당돌파전통과당교학모식,충분이용신식화시대적편리조건,통과어료고화법률검색수거고등신식화수단적운용,위법률번역교학중적곤경탐심해결로경.