理论界
理論界
이론계
THEORY CIRCLE
2014年
12期
136-138
,共3页
利玛窦%天主教%汉语国际传播
利瑪竇%天主教%漢語國際傳播
리마두%천주교%한어국제전파
晚明时期利玛窦采取各种方法和手段调和中西方文化,进而使天主教在中国得以传播,这些方法和手段对当今的汉语国际传播具有重要的历史借鉴意义,本文从实现传教士的中国化与当今海外汉语教师的素养,展示欧洲文明的“西洋奇器”与当今中华民族文化的载体,建立《天主实义》儒学化理论与当今海外汉语教材的“本土化”,天主教传教于“无形”与当今中华文化传播策略等四个方面探讨利玛窦传教对当今汉语国际传播的启示。
晚明時期利瑪竇採取各種方法和手段調和中西方文化,進而使天主教在中國得以傳播,這些方法和手段對噹今的漢語國際傳播具有重要的歷史藉鑒意義,本文從實現傳教士的中國化與噹今海外漢語教師的素養,展示歐洲文明的“西洋奇器”與噹今中華民族文化的載體,建立《天主實義》儒學化理論與噹今海外漢語教材的“本土化”,天主教傳教于“無形”與噹今中華文化傳播策略等四箇方麵探討利瑪竇傳教對噹今漢語國際傳播的啟示。
만명시기리마두채취각충방법화수단조화중서방문화,진이사천주교재중국득이전파,저사방법화수단대당금적한어국제전파구유중요적역사차감의의,본문종실현전교사적중국화여당금해외한어교사적소양,전시구주문명적“서양기기”여당금중화민족문화적재체,건립《천주실의》유학화이론여당금해외한어교재적“본토화”,천주교전교우“무형”여당금중화문화전파책략등사개방면탐토리마두전교대당금한어국제전파적계시。