牡丹江师范学院学报(哲学社会科学版)
牡丹江師範學院學報(哲學社會科學版)
모단강사범학원학보(철학사회과학판)
JOURNAL OF MUDANJIANG TEACHERS' COLLEGE(PHILOSOPHY SOCIAL SCIENCES EDITION)
2014年
6期
103-104
,共2页
汉英%重量%隐喻%映射
漢英%重量%隱喻%映射
한영%중량%은유%영사
将隐喻理论应用于汉英重量类词汇语义延伸机制进行探讨,发现此类词汇在两种语言之间存在隐喻同质性和异质性。通过此研究进一步印证:一方面,隐喻具有体验普适性;另一方面,受认知主体文化模式和语言系统的影响,隐喻表现出一定的认知倾向性。
將隱喻理論應用于漢英重量類詞彙語義延伸機製進行探討,髮現此類詞彙在兩種語言之間存在隱喻同質性和異質性。通過此研究進一步印證:一方麵,隱喻具有體驗普適性;另一方麵,受認知主體文化模式和語言繫統的影響,隱喻錶現齣一定的認知傾嚮性。
장은유이론응용우한영중량류사회어의연신궤제진행탐토,발현차류사회재량충어언지간존재은유동질성화이질성。통과차연구진일보인증:일방면,은유구유체험보괄성;령일방면,수인지주체문화모식화어언계통적영향,은유표현출일정적인지경향성。