科学与财富
科學與財富
과학여재부
SCIENCES & WEALTH
2014年
12期
27-27
,共1页
职业教育%英汉翻译%英语教学%改进方法
職業教育%英漢翻譯%英語教學%改進方法
직업교육%영한번역%영어교학%개진방법
高职教育是当前我国职业教育发展的主体之一,对于高职学生来说,掌握必要的英语翻译能力是适应未来岗位就业的关键。英汉翻译课程教学作为提升高职学生翻译能力及水平的重要课程,就需要从教学中不断改进教学方法。如结合高职教育特点来选择适宜的课程及教材,从课堂翻译教学及训练中强化英汉语言文化的差异性,增进学生对翻译教学的认知,再者从例句的有效使用上来强化兴趣教学,增强学生的翻译信心,让学生能够从翻译实践中更多的发挥自身潜能,提升对英汉翻译课程的学习积极性。
高職教育是噹前我國職業教育髮展的主體之一,對于高職學生來說,掌握必要的英語翻譯能力是適應未來崗位就業的關鍵。英漢翻譯課程教學作為提升高職學生翻譯能力及水平的重要課程,就需要從教學中不斷改進教學方法。如結閤高職教育特點來選擇適宜的課程及教材,從課堂翻譯教學及訓練中彊化英漢語言文化的差異性,增進學生對翻譯教學的認知,再者從例句的有效使用上來彊化興趣教學,增彊學生的翻譯信心,讓學生能夠從翻譯實踐中更多的髮揮自身潛能,提升對英漢翻譯課程的學習積極性。
고직교육시당전아국직업교육발전적주체지일,대우고직학생래설,장악필요적영어번역능력시괄응미래강위취업적관건。영한번역과정교학작위제승고직학생번역능력급수평적중요과정,취수요종교학중불단개진교학방법。여결합고직교육특점래선택괄의적과정급교재,종과당번역교학급훈련중강화영한어언문화적차이성,증진학생대번역교학적인지,재자종례구적유효사용상래강화흥취교학,증강학생적번역신심,양학생능구종번역실천중경다적발휘자신잠능,제승대영한번역과정적학습적겁성。