沧州师范学院学报
滄州師範學院學報
창주사범학원학보
JOURNAL OF CHNGZHOU NORMAL UNIVERSITY
2014年
4期
5-9
,共5页
双宾语句式%偏误类型%难度顺序%泛化
雙賓語句式%偏誤類型%難度順序%汎化
쌍빈어구식%편오류형%난도순서%범화
double-object sentence pattern%types of error%order of difficulty%generalization
以汉语中介语语料库(ILC-CORPUS )中级阶段语料为基础,将双宾句式分为三大类五小类,对其使用情况进行了考察与分析,在此基础上确定了双宾语句式小类的学习难度顺序:“V+代词(虚指)+O”<“V+给+O1+O2”<“V+O1+O2(给予类)”<“V+O1+O2(等同类)”<“V+O1+O2(取得类)”。通过与母语使用者的对比,发现留学生更倾向于使用给予类的双宾语句式,存在泛化的倾向。最后,将我们的统计和分析结果与教材的编写、对外汉语教学结合起来,以期为汉语双宾语句式的教学提供更有针对性的参考。
以漢語中介語語料庫(ILC-CORPUS )中級階段語料為基礎,將雙賓句式分為三大類五小類,對其使用情況進行瞭攷察與分析,在此基礎上確定瞭雙賓語句式小類的學習難度順序:“V+代詞(虛指)+O”<“V+給+O1+O2”<“V+O1+O2(給予類)”<“V+O1+O2(等同類)”<“V+O1+O2(取得類)”。通過與母語使用者的對比,髮現留學生更傾嚮于使用給予類的雙賓語句式,存在汎化的傾嚮。最後,將我們的統計和分析結果與教材的編寫、對外漢語教學結閤起來,以期為漢語雙賓語句式的教學提供更有針對性的參攷。
이한어중개어어료고(ILC-CORPUS )중급계단어료위기출,장쌍빈구식분위삼대류오소류,대기사용정황진행료고찰여분석,재차기출상학정료쌍빈어구식소류적학습난도순서:“V+대사(허지)+O”<“V+급+O1+O2”<“V+O1+O2(급여류)”<“V+O1+O2(등동류)”<“V+O1+O2(취득류)”。통과여모어사용자적대비,발현류학생경경향우사용급여류적쌍빈어구식,존재범화적경향。최후,장아문적통계화분석결과여교재적편사、대외한어교학결합기래,이기위한어쌍빈어구식적교학제공경유침대성적삼고。
On the basis of the intermediate stage of Chinese Inter Language Corpus (ILC-CORPUS ) ,double-object sentence patterns are divided into three types and 5subtypes .And the uses of double-object sentence patterns are ana-lyzed and the order of learning difficulties is identified:“V+ pronoun (function word ) +O” <“V+give+O1+O2”<“V+O1+O2(giving-type)”<“V+O1+O2(equality-type)”<“V+O1+O2(having-type”) .By comparison with the use of native speakers , it is found that international students tend to use giving-type double-object sentence pattern , which is used too generalized .The statistics and results of the study will be of help to textbook compiling and teaching of Chinese as a foreign language .