北方文学(中旬刊)
北方文學(中旬刊)
북방문학(중순간)
Northern Literature
2014年
9期
114-114
,共1页
成语%古汉语%训诂
成語%古漢語%訓詁
성어%고한어%훈고
成语从整体上来说都是是用古汉语的形式来表达的,是古汉语在现代语言中的遗留。一些成语也因用字生僻,或因语义生僻,会令人疑惑易产生误解。因此,成语要准确理解和使用,首先必须对有关的古语素进行准确的训释,这本身就是训诂工作。为透彻了解成语的深刻含义,必须通过大量训诂材料掌握有关文化背景。
成語從整體上來說都是是用古漢語的形式來錶達的,是古漢語在現代語言中的遺留。一些成語也因用字生僻,或因語義生僻,會令人疑惑易產生誤解。因此,成語要準確理解和使用,首先必鬚對有關的古語素進行準確的訓釋,這本身就是訓詁工作。為透徹瞭解成語的深刻含義,必鬚通過大量訓詁材料掌握有關文化揹景。
성어종정체상래설도시시용고한어적형식래표체적,시고한어재현대어언중적유류。일사성어야인용자생벽,혹인어의생벽,회령인의혹역산생오해。인차,성어요준학리해화사용,수선필수대유관적고어소진행준학적훈석,저본신취시훈고공작。위투철료해성어적심각함의,필수통과대량훈고재료장악유관문화배경。