安徽文学(下半月)
安徽文學(下半月)
안휘문학(하반월)
ANHUI LITERATURE
2015年
1期
9-9,21
,共2页
词汇%句式%翻译
詞彙%句式%翻譯
사회%구식%번역
随着全球经济一体化进程的不断发展,跨国公司也如同雨后春笋,不断地出现在中国各地。为了最大限度减少中西文化的冲突,维护企业内部的公共关系,关注和协调企业内部员工的物质利益,重视和满足员工的物质需求,协助和贯彻员工的思想教育,以达到团结氛围的同时还起到对外宣传的作用,以吸引更多潜在客户及雇员,因此,国内外均采用组织自办报纸和刊物的手法。外宣刊物往往定位清晰,政治敏锐性高,富有宣传口吻,撰写稿通过高层领导及管理层的严格审核,词汇较专业,句式紧凑、精炼、简洁,要求翻译人员具备一定专业背景知识和分析能力。外宣刊物往往具有对内、对外双重职能,好的外宣刊物翻译,可以有效传递企业信息,突出企业的核心价值观,消除国与国之间的文化差异,促进企业内部稳定,起到自我监督、审查、修订、完善的作用,有利于维护企业形象,提升品牌知名度,所以外宣刊物翻译十分重要。
隨著全毬經濟一體化進程的不斷髮展,跨國公司也如同雨後春筍,不斷地齣現在中國各地。為瞭最大限度減少中西文化的遲突,維護企業內部的公共關繫,關註和協調企業內部員工的物質利益,重視和滿足員工的物質需求,協助和貫徹員工的思想教育,以達到糰結氛圍的同時還起到對外宣傳的作用,以吸引更多潛在客戶及僱員,因此,國內外均採用組織自辦報紙和刊物的手法。外宣刊物往往定位清晰,政治敏銳性高,富有宣傳口吻,撰寫稿通過高層領導及管理層的嚴格審覈,詞彙較專業,句式緊湊、精煉、簡潔,要求翻譯人員具備一定專業揹景知識和分析能力。外宣刊物往往具有對內、對外雙重職能,好的外宣刊物翻譯,可以有效傳遞企業信息,突齣企業的覈心價值觀,消除國與國之間的文化差異,促進企業內部穩定,起到自我鑑督、審查、脩訂、完善的作用,有利于維護企業形象,提升品牌知名度,所以外宣刊物翻譯十分重要。
수착전구경제일체화진정적불단발전,과국공사야여동우후춘순,불단지출현재중국각지。위료최대한도감소중서문화적충돌,유호기업내부적공공관계,관주화협조기업내부원공적물질이익,중시화만족원공적물질수구,협조화관철원공적사상교육,이체도단결분위적동시환기도대외선전적작용,이흡인경다잠재객호급고원,인차,국내외균채용조직자판보지화간물적수법。외선간물왕왕정위청석,정치민예성고,부유선전구문,찬사고통과고층령도급관리층적엄격심핵,사회교전업,구식긴주、정련、간길,요구번역인원구비일정전업배경지식화분석능력。외선간물왕왕구유대내、대외쌍중직능,호적외선간물번역,가이유효전체기업신식,돌출기업적핵심개치관,소제국여국지간적문화차이,촉진기업내부은정,기도자아감독、심사、수정、완선적작용,유리우유호기업형상,제승품패지명도,소이외선간물번역십분중요。