科技风
科技風
과기풍
TECHNOLOGY WIND
2014年
24期
189-189
,共1页
石油%科技论文%英文摘要%语篇%特点%翻译
石油%科技論文%英文摘要%語篇%特點%翻譯
석유%과기논문%영문적요%어편%특점%번역
本人选取三篇石油科技论文英文摘要,分析了摘要语篇特点的三个方面,从而为翻译者提供较为实用的翻译方法,最终石油科技论文的英文摘要质量得以提高,论文学术影响力有所增强。
本人選取三篇石油科技論文英文摘要,分析瞭摘要語篇特點的三箇方麵,從而為翻譯者提供較為實用的翻譯方法,最終石油科技論文的英文摘要質量得以提高,論文學術影響力有所增彊。
본인선취삼편석유과기논문영문적요,분석료적요어편특점적삼개방면,종이위번역자제공교위실용적번역방법,최종석유과기논문적영문적요질량득이제고,논문학술영향력유소증강。