民族高等教育研究
民族高等教育研究
민족고등교육연구
Research on Higher Education of Nationalties
2014年
5期
89-92
,共4页
冯庆华%《汉英翻译基础教程》%不足
馮慶華%《漢英翻譯基礎教程》%不足
풍경화%《한영번역기출교정》%불족
作为普通高等教育“十一五”国家级规划教材的《汉英翻译基础教程》,具有整体布局合理、内容丰富、突出以学习者为中心等特点,但也存在译文不够通顺、词语不够准确、例句与练习重复等问题.针对教材的这些不足之处,提出了一些改进和完善的方法.
作為普通高等教育“十一五”國傢級規劃教材的《漢英翻譯基礎教程》,具有整體佈跼閤理、內容豐富、突齣以學習者為中心等特點,但也存在譯文不夠通順、詞語不夠準確、例句與練習重複等問題.針對教材的這些不足之處,提齣瞭一些改進和完善的方法.
작위보통고등교육“십일오”국가급규화교재적《한영번역기출교정》,구유정체포국합리、내용봉부、돌출이학습자위중심등특점,단야존재역문불구통순、사어불구준학、례구여연습중복등문제.침대교재적저사불족지처,제출료일사개진화완선적방법.