校园英语(上旬)
校園英語(上旬)
교완영어(상순)
English on Campus
2015年
2期
214-215
,共2页
张炜杰%杨洋%万方元
張煒傑%楊洋%萬方元
장위걸%양양%만방원
跨文化%导览词%翻译理论%翻译实践
跨文化%導覽詞%翻譯理論%翻譯實踐
과문화%도람사%번역이론%번역실천
在跨文化交际时,翻译的重要性尤为突出。能否准确把握源语言并用目标语言清晰无误地表达是判断翻译水平高低的重要衡量标准。译文若不能准确传达源语言所要表达的含义,就会造成不必要的误解和疑惑。本文以安徽博物院英文语音导览词为例,讨论了在跨文化语境中解词翻译需要注意的问题和翻译策略。
在跨文化交際時,翻譯的重要性尤為突齣。能否準確把握源語言併用目標語言清晰無誤地錶達是判斷翻譯水平高低的重要衡量標準。譯文若不能準確傳達源語言所要錶達的含義,就會造成不必要的誤解和疑惑。本文以安徽博物院英文語音導覽詞為例,討論瞭在跨文化語境中解詞翻譯需要註意的問題和翻譯策略。
재과문화교제시,번역적중요성우위돌출。능부준학파악원어언병용목표어언청석무오지표체시판단번역수평고저적중요형량표준。역문약불능준학전체원어언소요표체적함의,취회조성불필요적오해화의혹。본문이안휘박물원영문어음도람사위례,토론료재과문화어경중해사번역수요주의적문제화번역책략。