校园英语(下旬)
校園英語(下旬)
교완영어(하순)
English on Campus
2015年
1期
252-252
,共1页
英语谚语%翻译%策略
英語諺語%翻譯%策略
영어언어%번역%책략
英语谚语普遍存在于文学艺术作品当中,因此,谚语翻译的好坏直接影响了整个译文的质量。谚语的翻译不仅仅是语言的转换,更是体现了翻译的跨文化交际特点。本文从英语谚语翻译技巧以及翻译时应注意的问题等方面进行分析,为英语谚语的翻译提出建议。
英語諺語普遍存在于文學藝術作品噹中,因此,諺語翻譯的好壞直接影響瞭整箇譯文的質量。諺語的翻譯不僅僅是語言的轉換,更是體現瞭翻譯的跨文化交際特點。本文從英語諺語翻譯技巧以及翻譯時應註意的問題等方麵進行分析,為英語諺語的翻譯提齣建議。
영어언어보편존재우문학예술작품당중,인차,언어번역적호배직접영향료정개역문적질량。언어적번역불부부시어언적전환,경시체현료번역적과문화교제특점。본문종영어언어번역기교이급번역시응주의적문제등방면진행분석,위영어언어적번역제출건의。