医学与哲学
醫學與哲學
의학여철학
MEDICINE AND PHILOSOPHY
2015年
1期
86-89
,共4页
医药文献%中医%对外传播
醫藥文獻%中醫%對外傳播
의약문헌%중의%대외전파
medical literature%Traditional Chinese Medicine%international communication
文献是人类文明的基本载体。在中医药对外交流的历程中,医药文献传播的重要意义自不待言。医药文献不仅是中医药文化历时传承的重要途径,也是中医药文化共时交流的重要方式。鉴古启今,梳理中医药跨文化传播史,发现凭借着丰富的中医药典籍、先进的造纸术和印刷术、开放的对外政策、发达的海陆交通,通过官方和民间两种途径,中国古代医药文献大量地输出,远播亚洲、欧洲,对汉方医学、韩医学等输入国的传统医学产生了深远的影响。
文獻是人類文明的基本載體。在中醫藥對外交流的歷程中,醫藥文獻傳播的重要意義自不待言。醫藥文獻不僅是中醫藥文化歷時傳承的重要途徑,也是中醫藥文化共時交流的重要方式。鑒古啟今,梳理中醫藥跨文化傳播史,髮現憑藉著豐富的中醫藥典籍、先進的造紙術和印刷術、開放的對外政策、髮達的海陸交通,通過官方和民間兩種途徑,中國古代醫藥文獻大量地輸齣,遠播亞洲、歐洲,對漢方醫學、韓醫學等輸入國的傳統醫學產生瞭深遠的影響。
문헌시인류문명적기본재체。재중의약대외교류적역정중,의약문헌전파적중요의의자불대언。의약문헌불부시중의약문화력시전승적중요도경,야시중의약문화공시교류적중요방식。감고계금,소리중의약과문화전파사,발현빙차착봉부적중의약전적、선진적조지술화인쇄술、개방적대외정책、발체적해륙교통,통과관방화민간량충도경,중국고대의약문헌대량지수출,원파아주、구주,대한방의학、한의학등수입국적전통의학산생료심원적영향。
Literature is the basic carrier of human civilization . In the multi‐cultural exchanges of T raditional Chinese Medicine (TCM) ,there is no need to underscore the fact that the spread of medical literature is significant .Medical literature is not only the key channel to the inheritance of TCM culture ,but also an important way for the communication of TCM culture .It is enlightening to systematically review the intercultural communication history of TCM .The study found that a great deal of Chinese medical classics ,the invention of papermaking and printing ,the open policy and the developed transportation ,plenty Chinese medical classics spread abroad to Asia and Europe by the folk and governmental ways .It exerted profound influence on the traditional medicine of importing countries ,such as Kampo Medicine and Korean M edicine .