宁波大学学报(教育科学版)
寧波大學學報(教育科學版)
저파대학학보(교육과학판)
JOURNAL OF NINGBO UNIVERSITY(EDUCATIONAL SCIENCE EDITION)
2015年
2期
79-82
,共4页
外语学习%策略迁移%情境认知
外語學習%策略遷移%情境認知
외어학습%책략천이%정경인지
foreign language learning%strategy transfer%situational cognition
剖析以二语或母语学习为背景的西方策略训练模式,可发现其情境认知的一系列特征,这为中国外语环境下的策略训练提供了重要的“情境—建构”视角。与效仿西方策略训练模式的具体步骤、方法相比,对学习者角色、学习材料、学习过程进行情境化设计有助于创设更有效的策略迁移环境。
剖析以二語或母語學習為揹景的西方策略訓練模式,可髮現其情境認知的一繫列特徵,這為中國外語環境下的策略訓練提供瞭重要的“情境—建構”視角。與效倣西方策略訓練模式的具體步驟、方法相比,對學習者角色、學習材料、學習過程進行情境化設計有助于創設更有效的策略遷移環境。
부석이이어혹모어학습위배경적서방책략훈련모식,가발현기정경인지적일계렬특정,저위중국외어배경하적책략훈련제공료중요적“정경—건구”시각。여효방서방책략훈련모식적구체보취、방법상비,대학습자각색、학습재료、학습과정진행정경화설계유조우창설경유효적책략천이배경。
This research analyzed the training modes of second language learning or mother tongue acquiring strategies in the Western countries to reveal a series of situational cognition features, thus providing a helpful perspective of “situational cognition-construct”in situations of foreign languages learning in China. It suggested that, compared with the effort to follow the specific Western procedures and methodologies, situational cognition-based design of learners role, learning materials and process would create a setting favorable to the transfer of foreign language learning strategies.