卷宗
捲宗
권종
JUANZONG
2014年
12期
614-616
,共3页
商务英语合同%语法隐喻%种类%分布
商務英語閤同%語法隱喻%種類%分佈
상무영어합동%어법은유%충류%분포
语法隐喻能增加语篇的信息浓密度,增强语篇的技术性、客观性以及语篇衔接功能,在商务英语合同中大量存在.本文根据韩礼德1 996年后修正语法隐喻理论的主要内容,统计分析36篇商务英语合同中语法隐喻的种类及分布,并得出相关结论(本文原刊于煤矿开采2014年11月).
語法隱喻能增加語篇的信息濃密度,增彊語篇的技術性、客觀性以及語篇銜接功能,在商務英語閤同中大量存在.本文根據韓禮德1 996年後脩正語法隱喻理論的主要內容,統計分析36篇商務英語閤同中語法隱喻的種類及分佈,併得齣相關結論(本文原刊于煤礦開採2014年11月).
어법은유능증가어편적신식농밀도,증강어편적기술성、객관성이급어편함접공능,재상무영어합동중대량존재.본문근거한례덕1 996년후수정어법은유이론적주요내용,통계분석36편상무영어합동중어법은유적충류급분포,병득출상관결론(본문원간우매광개채2014년11월).