天津外国语大学学报
天津外國語大學學報
천진외국어대학학보
Journal Of Tianjin Foreign Studies University
2015年
1期
29-34
,共6页
诗歌隐喻性%诗学%翻译
詩歌隱喻性%詩學%翻譯
시가은유성%시학%번역
诗歌隐喻性修辞是从认知修辞的角度来研究诗歌文本中的话语隐喻性.研究揭示了隐喻性是诗歌文本的诗学特征,诗性隐喻的叙述或描写能映照所要体现的审美意识与经验结构,亦即诗歌隐喻性话语的形式和内容在认知修辞层面上融为一体.因此,对话语隐喻性凸显的诗歌文本译者要有高度的隐喻性敏感意识,才能有效地识解诗歌文本中出现的语音、句法、语意等隐喻现象,进而在诗学层面上对这种诗性隐喻进行有效的译语建构.
詩歌隱喻性脩辭是從認知脩辭的角度來研究詩歌文本中的話語隱喻性.研究揭示瞭隱喻性是詩歌文本的詩學特徵,詩性隱喻的敘述或描寫能映照所要體現的審美意識與經驗結構,亦即詩歌隱喻性話語的形式和內容在認知脩辭層麵上融為一體.因此,對話語隱喻性凸顯的詩歌文本譯者要有高度的隱喻性敏感意識,纔能有效地識解詩歌文本中齣現的語音、句法、語意等隱喻現象,進而在詩學層麵上對這種詩性隱喻進行有效的譯語建構.
시가은유성수사시종인지수사적각도래연구시가문본중적화어은유성.연구게시료은유성시시가문본적시학특정,시성은유적서술혹묘사능영조소요체현적심미의식여경험결구,역즉시가은유성화어적형식화내용재인지수사층면상융위일체.인차,대화어은유성철현적시가문본역자요유고도적은유성민감의식,재능유효지식해시가문본중출현적어음、구법、어의등은유현상,진이재시학층면상대저충시성은유진행유효적역어건구.