医学信息
醫學信息
의학신식
MEDICAL INFORMATION
2015年
3期
373-373
,共1页
复发疝%腹股沟疝%经腹腹膜前疝修补术
複髮疝%腹股溝疝%經腹腹膜前疝脩補術
복발산%복고구산%경복복막전산수보술
Recur ence hernia%Inguinal hernia%Transabdominal preperitoneal prosthetic
目的:探讨腹腔镜下经腹膜前无张力疝修补术(TAPP)治疗腹股沟复发疝58例的临床经验及效果。方法回顾分析2011年3月~2013年1月我院58例腹股沟复发疝患者行腹腔镜TAPP的临床资料,其中原位复发疝12例,再发疝46例。结果57例顺利完成手术,1例中转开放手术。手术时间平均(60.5±17.5)min,平均住院(4.56±1.6)d。5例术后腹股沟区轻微疼痛不适;6例血清肿,3例自行吸收,3例经多次穿刺抽液后治愈。无切口感染及其他严重并发症发生。术后随访6~18个月,无再次复发。结论腹腔镜TAPP治疗腹股沟复发疝具有患者创伤小、并发症少等优势,手术效果切实、可靠。
目的:探討腹腔鏡下經腹膜前無張力疝脩補術(TAPP)治療腹股溝複髮疝58例的臨床經驗及效果。方法迴顧分析2011年3月~2013年1月我院58例腹股溝複髮疝患者行腹腔鏡TAPP的臨床資料,其中原位複髮疝12例,再髮疝46例。結果57例順利完成手術,1例中轉開放手術。手術時間平均(60.5±17.5)min,平均住院(4.56±1.6)d。5例術後腹股溝區輕微疼痛不適;6例血清腫,3例自行吸收,3例經多次穿刺抽液後治愈。無切口感染及其他嚴重併髮癥髮生。術後隨訪6~18箇月,無再次複髮。結論腹腔鏡TAPP治療腹股溝複髮疝具有患者創傷小、併髮癥少等優勢,手術效果切實、可靠。
목적:탐토복강경하경복막전무장력산수보술(TAPP)치료복고구복발산58례적림상경험급효과。방법회고분석2011년3월~2013년1월아원58례복고구복발산환자행복강경TAPP적림상자료,기중원위복발산12례,재발산46례。결과57례순리완성수술,1례중전개방수술。수술시간평균(60.5±17.5)min,평균주원(4.56±1.6)d。5례술후복고구구경미동통불괄;6례혈청종,3례자행흡수,3례경다차천자추액후치유。무절구감염급기타엄중병발증발생。술후수방6~18개월,무재차복발。결론복강경TAPP치료복고구복발산구유환자창상소、병발증소등우세,수술효과절실、가고。
Objective To explore the clinical experience and the clinical ef ect of laparoscopic trans-abdominal preperitoneal (TAPP)repair for 58 cases of recur ent inguinal hernia.Methods The clinical data of 58 cases of recur ent inguinal hernia treated by laparoscopic TAPP repair from Mar.2011 to Jan.2013 were retrospectively analyzed.There were 12 cases of recurrent hernia and 46cases of relapse hernia.Results 0perations were completed successful y in 57 cases and 1 case was converted to open surgery.The mean operation time was(60.5±17.5)min,and the mean hospital sta y was(4.56±1.6)d.5 patients had slight inguinal pain ;6 patients had scrotal seroma,which were absorbed in 3 cases and cured by repeated paracentesis.There were no wound infection and other severe complications. Fol ow-up checkups were made for 6~18 m,and no recur ence was found.Conclusion TAPP repair for recurrent inguinal hernia has advantages of minimal invasion and few complications,safe and ef ective with the posterior approach.