教师
教師
교사
TEACHER
2015年
2期
22-23
,共2页
《白鹿原》%书面语%关中方言
《白鹿原》%書麵語%關中方言
《백록원》%서면어%관중방언
陈忠实的《白鹿原》问世以来,就获得了当代小说前所未有的巨大成就,成为二十世纪九十年代中国当代文学的“扛鼎之作”。可以说《白鹿原》之所以会有今天的成就,跟其精练而雅致的书面语和地道的关中方言是密不可分的。作者陈忠实注重这两种语言材料的区别和调配,并且将书面语和方言的使用作明显的分化和对立,形成了亦庄亦谐、大雅大俗、相得益彰的效果,增强了小说语言的张力。关注陈忠实语言特色的别致,才能更贴近地理解他的文学价值,体会作家淋漓酣畅的内心冲动。
陳忠實的《白鹿原》問世以來,就穫得瞭噹代小說前所未有的巨大成就,成為二十世紀九十年代中國噹代文學的“扛鼎之作”。可以說《白鹿原》之所以會有今天的成就,跟其精練而雅緻的書麵語和地道的關中方言是密不可分的。作者陳忠實註重這兩種語言材料的區彆和調配,併且將書麵語和方言的使用作明顯的分化和對立,形成瞭亦莊亦諧、大雅大俗、相得益彰的效果,增彊瞭小說語言的張力。關註陳忠實語言特色的彆緻,纔能更貼近地理解他的文學價值,體會作傢淋巑酣暢的內心遲動。
진충실적《백록원》문세이래,취획득료당대소설전소미유적거대성취,성위이십세기구십년대중국당대문학적“강정지작”。가이설《백록원》지소이회유금천적성취,근기정련이아치적서면어화지도적관중방언시밀불가분적。작자진충실주중저량충어언재료적구별화조배,병차장서면어화방언적사용작명현적분화화대립,형성료역장역해、대아대속、상득익창적효과,증강료소설어언적장력。관주진충실어언특색적별치,재능경첩근지리해타적문학개치,체회작가림리감창적내심충동。