海外英语(上)
海外英語(上)
해외영어(상)
Overseas English
2015年
1期
217-218,225
,共3页
语法隐喻%《牵手》%一致性%意义
語法隱喻%《牽手》%一緻性%意義
어법은유%《견수》%일치성%의의
语法隐喻分为概念隐喻和人际隐喻两种形式,自“语法隐喻”被提出以来,国内外语言学家都对其产生了极大的兴趣,围绕这一概念展开了各方面的研究和讨论,发展并壮大了韩礼德的语法隐喻理论。该文以前人的理论为基础,试探讨苏芮《牵手》歌词中的概念语法隐喻现象,并分析歌词中语法隐喻现象的意义。
語法隱喻分為概唸隱喻和人際隱喻兩種形式,自“語法隱喻”被提齣以來,國內外語言學傢都對其產生瞭極大的興趣,圍繞這一概唸展開瞭各方麵的研究和討論,髮展併壯大瞭韓禮德的語法隱喻理論。該文以前人的理論為基礎,試探討囌芮《牽手》歌詞中的概唸語法隱喻現象,併分析歌詞中語法隱喻現象的意義。
어법은유분위개념은유화인제은유량충형식,자“어법은유”피제출이래,국내외어언학가도대기산생료겁대적흥취,위요저일개념전개료각방면적연구화토론,발전병장대료한례덕적어법은유이론。해문이전인적이론위기출,시탐토소예《견수》가사중적개념어법은유현상,병분석가사중어법은유현상적의의。