北京电影学院学报
北京電影學院學報
북경전영학원학보
JOURNAL OF BEIJING FILM ACADEMY
2015年
1期
5-11
,共7页
“明星文本”%“粉丝电影”%“明星人格”
“明星文本”%“粉絲電影”%“明星人格”
“명성문본”%“분사전영”%“명성인격”
一部“粉丝电影”必须建立在先在的且具有流行度(有一定时效性)的“明星文本”基础上.“明星文本”既指的是受特定人群追捧的流行文学作品、电视节目、微电影作品,这些作品作为电影改编素材已经具有“明星效应”,其流行往往与主创者(包括表演者)的“明星地位”有关,在大众传媒的助力下,作家也可以“明星化”.“粉丝电影”依赖其问世之前主创者/明星在电影电视、报纸杂志、网络等多种媒体文本中的人格呈现,反向地,“粉丝电影”也汇入关于该创作者/明星的媒体文本集合之中,为其明星人格建构添砖加瓦.“粉丝电影”是一个生产场所,在那里,明星与其迷恋者相遇,进行一场幻想游戏.
一部“粉絲電影”必鬚建立在先在的且具有流行度(有一定時效性)的“明星文本”基礎上.“明星文本”既指的是受特定人群追捧的流行文學作品、電視節目、微電影作品,這些作品作為電影改編素材已經具有“明星效應”,其流行往往與主創者(包括錶縯者)的“明星地位”有關,在大衆傳媒的助力下,作傢也可以“明星化”.“粉絲電影”依賴其問世之前主創者/明星在電影電視、報紙雜誌、網絡等多種媒體文本中的人格呈現,反嚮地,“粉絲電影”也彙入關于該創作者/明星的媒體文本集閤之中,為其明星人格建構添磚加瓦.“粉絲電影”是一箇生產場所,在那裏,明星與其迷戀者相遇,進行一場幻想遊戲.
일부“분사전영”필수건립재선재적차구유류행도(유일정시효성)적“명성문본”기출상.“명성문본”기지적시수특정인군추봉적류행문학작품、전시절목、미전영작품,저사작품작위전영개편소재이경구유“명성효응”,기류행왕왕여주창자(포괄표연자)적“명성지위”유관,재대음전매적조력하,작가야가이“명성화”.“분사전영”의뢰기문세지전주창자/명성재전영전시、보지잡지、망락등다충매체문본중적인격정현,반향지,“분사전영”야회입관우해창작자/명성적매체문본집합지중,위기명성인격건구첨전가와.“분사전영”시일개생산장소,재나리,명성여기미련자상우,진행일장환상유희.