金田
金田
금전
2015年
3期
277-277
,共1页
英美%留学生%近义词%偏误
英美%留學生%近義詞%偏誤
영미%류학생%근의사%편오
面对一组近义词,留学生往往会混淆它们的意义,不会辨析,导致误用。有些留学生甚至抱怨汉语近义词太多,难以区别,而产生畏难情绪。但是掌握近义词的多少又往往标志着学习一门语言程度的高低。本文以英美留学生为研究对象,从语义角度分析英美留学生汉语近义词习得偏误。
麵對一組近義詞,留學生往往會混淆它們的意義,不會辨析,導緻誤用。有些留學生甚至抱怨漢語近義詞太多,難以區彆,而產生畏難情緒。但是掌握近義詞的多少又往往標誌著學習一門語言程度的高低。本文以英美留學生為研究對象,從語義角度分析英美留學生漢語近義詞習得偏誤。
면대일조근의사,류학생왕왕회혼효타문적의의,불회변석,도치오용。유사류학생심지포원한어근의사태다,난이구별,이산생외난정서。단시장악근의사적다소우왕왕표지착학습일문어언정도적고저。본문이영미류학생위연구대상,종어의각도분석영미류학생한어근의사습득편오。