许钧 許鈞
허균
2015년 浅谈中药组合物专利创造性缺陷的答复 淺談中藥組閤物專利創造性缺陷的答複 천담중약조합물전리창조성결함적답복
2015년 联合肝叶切除术治疗肝门部胆管癌的疗效观察 聯閤肝葉切除術治療肝門部膽管癌的療效觀察 연합간협절제술치료간문부담관암적료효관찰
2015년 完整结肠系膜切除术与传统根治术治疗结肠癌的疗效 完整結腸繫膜切除術與傳統根治術治療結腸癌的療效 완정결장계막절제술여전통근치술치료결장암적료효
2015년 当前译学界应该关注的若干倾向 噹前譯學界應該關註的若榦傾嚮 당전역학계응해관주적약간경향
2015년 颈动脉分叉角与颈内动脉粥样硬化斑块厚度相关性的 CTA 分析 頸動脈分扠角與頸內動脈粥樣硬化斑塊厚度相關性的 CTA 分析 경동맥분차각여경내동맥죽양경화반괴후도상관성적 CTA 분석
2015년 译入与译出:困惑、问题与思考 譯入與譯齣:睏惑、問題與思攷 역입여역출:곤혹、문제여사고
2015년 关于文学与文学翻译——莫言访谈录 關于文學與文學翻譯——莫言訪談錄 관우문학여문학번역——막언방담록
2015년 汉字奇说 漢字奇說 한자기설
2014년 翻译的立场与翻译的策略--大卫·霍克思及《红楼梦》翻译四人谈 翻譯的立場與翻譯的策略--大衛·霍剋思及《紅樓夢》翻譯四人談 번역적립장여번역적책략--대위·곽극사급《홍루몽》번역사인담