河南科技大学学报(社会科学版)
河南科技大學學報(社會科學版)
하남과기대학학보(사회과학판)
JOURNAL OF HENAN UNIVERSITY OF SCIENCE & TECHNOLOGY
2015年
2期
38-42
,共5页
《唐山大地震》%影视改编%叙事策略
《唐山大地震》%影視改編%敘事策略
《당산대지진》%영시개편%서사책략
“The Tangshan Earthquake”%adaptation of film and TV works%narrative strategy
影视文学改编受制于文本的传播媒介、受众群体与接受心理等外在因素,而从文本的内在生成机制来说,起决定性作用的则是其主题思想。影视改编,正是在围绕文本的内在与外在机制进行叙事策略的转换。这一普遍性的逻辑与创意规律在《唐山大地震》三个互文本转换中有鲜明的体现。
影視文學改編受製于文本的傳播媒介、受衆群體與接受心理等外在因素,而從文本的內在生成機製來說,起決定性作用的則是其主題思想。影視改編,正是在圍繞文本的內在與外在機製進行敘事策略的轉換。這一普遍性的邏輯與創意規律在《唐山大地震》三箇互文本轉換中有鮮明的體現。
영시문학개편수제우문본적전파매개、수음군체여접수심리등외재인소,이종문본적내재생성궤제래설,기결정성작용적칙시기주제사상。영시개편,정시재위요문본적내재여외재궤제진행서사책략적전환。저일보편성적라집여창의규률재《당산대지진》삼개호문본전환중유선명적체현。
The adaptation from the literature into movie and TV works is subject to the text of external factors, such as the media,the audience and the psychological acceptance,and so on.For the internal generating mechanism of the text,the theme plays a decisive role.Film and television adaptations center on the interior and exterior mechanisms of the texts for conversion of the narrative strategies,which reflect the universal laws of logic and creativity in the text of “The Tangshan Earthquake”.