西南民族大学学报(自然科学版)
西南民族大學學報(自然科學版)
서남민족대학학보(자연과학판)
JOURNAL OF SOUTHWEST NATIONALITIES COLLEGE·NATURAL SCIENCE EDITION
2015年
2期
197-200
,共4页
汉英机器翻译%句型处理%相似度计算
漢英機器翻譯%句型處理%相似度計算
한영궤기번역%구형처리%상사도계산
在汉英机器翻译的设计中,句型处理是核心问题.研究背景是自然语言处理系统,相关的探讨是一项有益而复杂的课题,涉及的技术很多.其中,句型处理就被列为机器翻译最为急迫解决的问题之一.工作主要有两项:一是分析了汉英机器翻译句型处理的特点,给出了一些汉英机器翻译句型的举例;二是阐述了在汉英机器翻译中类比式的工作原理,即设计了相似度计算方法.
在漢英機器翻譯的設計中,句型處理是覈心問題.研究揹景是自然語言處理繫統,相關的探討是一項有益而複雜的課題,涉及的技術很多.其中,句型處理就被列為機器翻譯最為急迫解決的問題之一.工作主要有兩項:一是分析瞭漢英機器翻譯句型處理的特點,給齣瞭一些漢英機器翻譯句型的舉例;二是闡述瞭在漢英機器翻譯中類比式的工作原理,即設計瞭相似度計算方法.
재한영궤기번역적설계중,구형처리시핵심문제.연구배경시자연어언처리계통,상관적탐토시일항유익이복잡적과제,섭급적기술흔다.기중,구형처리취피렬위궤기번역최위급박해결적문제지일.공작주요유량항:일시분석료한영궤기번역구형처리적특점,급출료일사한영궤기번역구형적거례;이시천술료재한영궤기번역중류비식적공작원리,즉설계료상사도계산방법.