华夏教师
華夏教師
화하교사
HuaXia JiaoShi
2015年
3期
85-86
,共2页
任务驱动是建立在建构主义学习理论基础上的教学模式,“翻译工作坊”是有效的翻译教学方法,两者的融合即构成任务驱动型“翻译工作坊”。以指导英语专业大学生“翻译工作坊”创新项目为例,阐述了任务驱动型课外“翻译工作坊”的具体构建与实践,希望能为大学生翻译能力培养提供理论与实践借鉴。
任務驅動是建立在建構主義學習理論基礎上的教學模式,“翻譯工作坊”是有效的翻譯教學方法,兩者的融閤即構成任務驅動型“翻譯工作坊”。以指導英語專業大學生“翻譯工作坊”創新項目為例,闡述瞭任務驅動型課外“翻譯工作坊”的具體構建與實踐,希望能為大學生翻譯能力培養提供理論與實踐藉鑒。
임무구동시건립재건구주의학습이론기출상적교학모식,“번역공작방”시유효적번역교학방법,량자적융합즉구성임무구동형“번역공작방”。이지도영어전업대학생“번역공작방”창신항목위례,천술료임무구동형과외“번역공작방”적구체구건여실천,희망능위대학생번역능력배양제공이론여실천차감。