百色学院学报
百色學院學報
백색학원학보
JOURNAL OF BAISE UNIVERSITY
2015年
1期
85-90
,共6页
泰语动物谚语%汉译%翻译策略
泰語動物諺語%漢譯%翻譯策略
태어동물언어%한역%번역책략
泰语谚语中有许多动物谚语,这些动物谚语中蕴含着丰富的民族文化特色,在翻译的过程中,保留谚语的民族文化特色是译者首先要考虑的因素,以翻译理论翻译策略作指导是实现这一目标的重要保证.
泰語諺語中有許多動物諺語,這些動物諺語中蘊含著豐富的民族文化特色,在翻譯的過程中,保留諺語的民族文化特色是譯者首先要攷慮的因素,以翻譯理論翻譯策略作指導是實現這一目標的重要保證.
태어언어중유허다동물언어,저사동물언어중온함착봉부적민족문화특색,재번역적과정중,보류언어적민족문화특색시역자수선요고필적인소,이번역이론번역책략작지도시실현저일목표적중요보증.