才智
纔智
재지
CAIZHI
2015年
12期
291-291
,共1页
文学翻译%批评%赏析%翻译实践
文學翻譯%批評%賞析%翻譯實踐
문학번역%비평%상석%번역실천
《傲慢与偏见》是读者群庞大的世界名著,是杰出的文学瑰宝,译本众多,且每个翻译家的译本都会呈现出迥异的风格。在翻译专业的研究生培养计划中,翻译批评与赏析是一门必修课。赏析即为学习,笔者深知这一要求,故结合自身数年的翻译学习与实践,来对这一著作的名家译本进行浅析。
《傲慢與偏見》是讀者群龐大的世界名著,是傑齣的文學瑰寶,譯本衆多,且每箇翻譯傢的譯本都會呈現齣迥異的風格。在翻譯專業的研究生培養計劃中,翻譯批評與賞析是一門必脩課。賞析即為學習,筆者深知這一要求,故結閤自身數年的翻譯學習與實踐,來對這一著作的名傢譯本進行淺析。
《오만여편견》시독자군방대적세계명저,시걸출적문학괴보,역본음다,차매개번역가적역본도회정현출형이적풍격。재번역전업적연구생배양계화중,번역비평여상석시일문필수과。상석즉위학습,필자심지저일요구,고결합자신수년적번역학습여실천,래대저일저작적명가역본진행천석。