中国科技术语
中國科技術語
중국과기술어
CHINA TERMINOLOGY
2015年
2期
10-14
,共5页
术语学%方法%方法论%多范式性%四位一体
術語學%方法%方法論%多範式性%四位一體
술어학%방법%방법론%다범식성%사위일체
terminology%method%methodology%multi-paradigm%“four in one” methodological model
对terminology一词学术意义中的方法义进行求证,论述传统术语重规定轻描写方法观及其不足,并指出在当今语言研究“多范式”特性的总体趋势影响下,术语学尝试建立自己的方法体系。从术语的思维属性、语言属性、知识属性和文化属性出发,尝试建立“四位一体”的术语方法模型。
對terminology一詞學術意義中的方法義進行求證,論述傳統術語重規定輕描寫方法觀及其不足,併指齣在噹今語言研究“多範式”特性的總體趨勢影響下,術語學嘗試建立自己的方法體繫。從術語的思維屬性、語言屬性、知識屬性和文化屬性齣髮,嘗試建立“四位一體”的術語方法模型。
대terminology일사학술의의중적방법의진행구증,논술전통술어중규정경묘사방법관급기불족,병지출재당금어언연구“다범식”특성적총체추세영향하,술어학상시건립자기적방법체계。종술어적사유속성、어언속성、지식속성화문화속성출발,상시건립“사위일체”적술어방법모형。
ln this article, we take “terminology” as a method, rather than object and theory of the terminology science, and discuss the prescriptive terminology and its disadvantages of traditional terminology. Based on the overal tendency of the multi-paradigm in linguistics, we attempted to build up a“four in one” methodological model, which consists of thinking, linguistic, intel ective and cultural proper-ties.