台州学院学报
檯州學院學報
태주학원학보
JOURNAL OF TAIZHOU UNIVERSITY
2015年
1期
46-49
,共4页
民国期刊%翻译文学%主阵地
民國期刊%翻譯文學%主陣地
민국기간%번역문학%주진지
民国时期的翻译文学是中国翻译文学史上的一个高峰,民国时期的期刊为该时期翻译文学的繁荣作出了杰出的贡献.作为翻译文学发表的主阵地,数以百计的期刊介绍了几十个国家的数百名文学名家,发表了大量的翻译文学作品和理论研究文章,极大地推动了新文学运动的发展,也促进了现代翻译文学规范的建立和翻译理论的兴盛.
民國時期的翻譯文學是中國翻譯文學史上的一箇高峰,民國時期的期刊為該時期翻譯文學的繁榮作齣瞭傑齣的貢獻.作為翻譯文學髮錶的主陣地,數以百計的期刊介紹瞭幾十箇國傢的數百名文學名傢,髮錶瞭大量的翻譯文學作品和理論研究文章,極大地推動瞭新文學運動的髮展,也促進瞭現代翻譯文學規範的建立和翻譯理論的興盛.
민국시기적번역문학시중국번역문학사상적일개고봉,민국시기적기간위해시기번역문학적번영작출료걸출적공헌.작위번역문학발표적주진지,수이백계적기간개소료궤십개국가적수백명문학명가,발표료대량적번역문학작품화이론연구문장,겁대지추동료신문학운동적발전,야촉진료현대번역문학규범적건립화번역이론적흥성.