山东理工大学学报(社会科学版)
山東理工大學學報(社會科學版)
산동리공대학학보(사회과학판)
JOURNAL OF SHANDONG UNIVERSITY OF TECHNOLOGY(SOCIAL SCIENCES)
2015年
1期
49-53
,共5页
《醒世姻缘传》%俗语%解释
《醒世姻緣傳》%俗語%解釋
《성세인연전》%속어%해석
明清之际白话世情长篇小说《醒世姻缘传》是一部具有较高艺术价值的巨著,其中的一些方言俗语较为难解,如对于“扬子江心打立水,紧溜子里为着人”和“晏公老儿下西洋”二则俗语就有多种解释.在征诸文献、广泛考证的基础上可以认为:前一俗语应是比喻处于危境而不自知、显摆逞能的意思;后一俗语中的“晏公”是明朝人对一晏姓人物神化后的称呼.
明清之際白話世情長篇小說《醒世姻緣傳》是一部具有較高藝術價值的巨著,其中的一些方言俗語較為難解,如對于“颺子江心打立水,緊霤子裏為著人”和“晏公老兒下西洋”二則俗語就有多種解釋.在徵諸文獻、廣汎攷證的基礎上可以認為:前一俗語應是比喻處于危境而不自知、顯襬逞能的意思;後一俗語中的“晏公”是明朝人對一晏姓人物神化後的稱呼.
명청지제백화세정장편소설《성세인연전》시일부구유교고예술개치적거저,기중적일사방언속어교위난해,여대우“양자강심타립수,긴류자리위착인”화“안공로인하서양”이칙속어취유다충해석.재정제문헌、엄범고증적기출상가이인위:전일속어응시비유처우위경이불자지、현파령능적의사;후일속어중적“안공”시명조인대일안성인물신화후적칭호.