宿州教育学院学报
宿州教育學院學報
숙주교육학원학보
JOURNAL OF SUZHOU EDUCATION INSTITUTE
2015年
1期
136-137
,共2页
认知隐喻%网络用语%动态对等%汉译英翻译
認知隱喻%網絡用語%動態對等%漢譯英翻譯
인지은유%망락용어%동태대등%한역영번역
隐喻不仅是一种修辞方法,更是一种认知的手段.隐喻的理解依赖于语境,许多网络用语具有隐喻特点,所以从隐喻角度来处理网络用语的翻译也须设计语境交际环境.现代语用语言学运用于翻译理论上是现代翻译理论的一大突破,本文提出了语用中的动态对等的翻译要求,这一要求是指在翻译过程中,考虑动态语境的前提下,表达出网络语在理解过程中,应该始终如一把语境对等作为先决条件考虑.其次再语言的结构意义进行对等处理.而实现译文和原文的境、形、义是最佳的翻译境界.
隱喻不僅是一種脩辭方法,更是一種認知的手段.隱喻的理解依賴于語境,許多網絡用語具有隱喻特點,所以從隱喻角度來處理網絡用語的翻譯也鬚設計語境交際環境.現代語用語言學運用于翻譯理論上是現代翻譯理論的一大突破,本文提齣瞭語用中的動態對等的翻譯要求,這一要求是指在翻譯過程中,攷慮動態語境的前提下,錶達齣網絡語在理解過程中,應該始終如一把語境對等作為先決條件攷慮.其次再語言的結構意義進行對等處理.而實現譯文和原文的境、形、義是最佳的翻譯境界.
은유불부시일충수사방법,경시일충인지적수단.은유적리해의뢰우어경,허다망락용어구유은유특점,소이종은유각도래처리망락용어적번역야수설계어경교제배경.현대어용어언학운용우번역이론상시현대번역이론적일대돌파,본문제출료어용중적동태대등적번역요구,저일요구시지재번역과정중,고필동태어경적전제하,표체출망락어재리해과정중,응해시종여일파어경대등작위선결조건고필.기차재어언적결구의의진행대등처리.이실현역문화원문적경、형、의시최가적번역경계.