时代文学
時代文學
시대문학
SHIDAI WENXUE
2015年
2期
19-20
,共2页
翻译基地%探索与实践%翻译人才培养
翻譯基地%探索與實踐%翻譯人纔培養
번역기지%탐색여실천%번역인재배양
目前,国家正大力调整硕士生培养结构,翻译专业学位研究生的比例大幅提高.面对这一结构性变化,各高校都在探索翻译专业学生培养的新模式.本文通过论证高校英语翻译实践基地成立的必要性及可行性,旨在探索实践基地行之有效的运行及管理模式,突出高校翻译特色,为培养适应时代发展需要的复合型、应用型英语翻译人才找到新出路.
目前,國傢正大力調整碩士生培養結構,翻譯專業學位研究生的比例大幅提高.麵對這一結構性變化,各高校都在探索翻譯專業學生培養的新模式.本文通過論證高校英語翻譯實踐基地成立的必要性及可行性,旨在探索實踐基地行之有效的運行及管理模式,突齣高校翻譯特色,為培養適應時代髮展需要的複閤型、應用型英語翻譯人纔找到新齣路.
목전,국가정대력조정석사생배양결구,번역전업학위연구생적비례대폭제고.면대저일결구성변화,각고교도재탐색번역전업학생배양적신모식.본문통과론증고교영어번역실천기지성립적필요성급가행성,지재탐색실천기지행지유효적운행급관리모식,돌출고교번역특색,위배양괄응시대발전수요적복합형、응용형영어번역인재조도신출로.