西安电子科技大学学报(社会科学版)
西安電子科技大學學報(社會科學版)
서안전자과기대학학보(사회과학판)
JORUNAL OF XIDIAN UNIVERSITY(SOCIAL SCIENCES EDITION)
2015年
2期
117-121
,共5页
隐含作者%真实作者%读者
隱含作者%真實作者%讀者
은함작자%진실작자%독자
the Implied Author%the Real Author%the Reader
“隐含作者”这一概念应用很普遍,但是它的定义和所指一直仍然是学界的争论热点。本文结合当前此领域的主要学术焦点,对引进“隐含作者”的必要性,他和真实作者的关系以及如何理解“隐含作者”这一概念这三方面进行了探讨,认为隐含作者的提出有利于严谨的文学批评;隐含作者源于真实作者的创作又有赖于读者的建构,他和真实作者之间是一种动态的交叉关系,因此,隐含作者不是一个实体,而是在阅读中得以具体化的一个抽象的集合体。借鉴语言学的两组术语——音位和音位变体以及语素和语素变体——的理解,隐含作者可以表示为:1+1+1+1+……1=1,所以,隐含作者可以是一个(抽象的),也可以是许多个(具体的)。有鉴于此,文章最后提出了对查特曼经典图示的修改意见。
“隱含作者”這一概唸應用很普遍,但是它的定義和所指一直仍然是學界的爭論熱點。本文結閤噹前此領域的主要學術焦點,對引進“隱含作者”的必要性,他和真實作者的關繫以及如何理解“隱含作者”這一概唸這三方麵進行瞭探討,認為隱含作者的提齣有利于嚴謹的文學批評;隱含作者源于真實作者的創作又有賴于讀者的建構,他和真實作者之間是一種動態的交扠關繫,因此,隱含作者不是一箇實體,而是在閱讀中得以具體化的一箇抽象的集閤體。藉鑒語言學的兩組術語——音位和音位變體以及語素和語素變體——的理解,隱含作者可以錶示為:1+1+1+1+……1=1,所以,隱含作者可以是一箇(抽象的),也可以是許多箇(具體的)。有鑒于此,文章最後提齣瞭對查特曼經典圖示的脩改意見。
“은함작자”저일개념응용흔보편,단시타적정의화소지일직잉연시학계적쟁론열점。본문결합당전차영역적주요학술초점,대인진“은함작자”적필요성,타화진실작자적관계이급여하리해“은함작자”저일개념저삼방면진행료탐토,인위은함작자적제출유리우엄근적문학비평;은함작자원우진실작자적창작우유뢰우독자적건구,타화진실작자지간시일충동태적교차관계,인차,은함작자불시일개실체,이시재열독중득이구체화적일개추상적집합체。차감어언학적량조술어——음위화음위변체이급어소화어소변체——적리해,은함작자가이표시위:1+1+1+1+……1=1,소이,은함작자가이시일개(추상적),야가이시허다개(구체적)。유감우차,문장최후제출료대사특만경전도시적수개의견。
This paper presents an attempt to better understand the essence of “the implied reader” from the following three aspects: the necessity of the implied author, the relationship between it and the real author, and possible ways to perceive the implied author. As the formation of the implied author relies on the participation of the reader as well as the real author, this paper believes that the introduction of the implied author to literary criticism is of vital importance to foster a responsible attitude in the field which in turn will ensure objective academic study. Moreover, the cooperation between the real author and the reader determines the many-faceted nature of the implied author, who represents both an abstract concept and specific actualization in the process of reading. The discussion comes to an end with a tentative revision of Seymour Chatman’s classical diagram of the communicative process in narration.