怀化学院学报
懷化學院學報
부화학원학보
JOURNAL OF HUAIHUA TEACHERS COLLEGE
2015年
3期
1-3
,共3页
《龙的传人》%侯德健%爱国歌曲%自喻为龙
《龍的傳人》%侯德健%愛國歌麯%自喻為龍
《룡적전인》%후덕건%애국가곡%자유위룡
Descendants of the Dragon%Hou Dejian%patriotic song%likened to a dragon
歌曲《龙的传人》是在特殊的政治和文化背景下产生的,强烈的思乡情绪、杰出的音乐创作才能、台美关系破裂促使侯德健于1978年12月创作了这首爱国歌曲。这首歌曲以龙代表中国传统文化,把当代中国人称为“龙的传人”,引起了人们的强烈共鸣。这种说法是由人们自喻为龙的习俗演变而来的。
歌麯《龍的傳人》是在特殊的政治和文化揹景下產生的,彊烈的思鄉情緒、傑齣的音樂創作纔能、檯美關繫破裂促使侯德健于1978年12月創作瞭這首愛國歌麯。這首歌麯以龍代錶中國傳統文化,把噹代中國人稱為“龍的傳人”,引起瞭人們的彊烈共鳴。這種說法是由人們自喻為龍的習俗縯變而來的。
가곡《룡적전인》시재특수적정치화문화배경하산생적,강렬적사향정서、걸출적음악창작재능、태미관계파렬촉사후덕건우1978년12월창작료저수애국가곡。저수가곡이룡대표중국전통문화,파당대중국인칭위“룡적전인”,인기료인문적강렬공명。저충설법시유인문자유위룡적습속연변이래적。
The song Descendants of the Dragon rose under the special political and cultural background . Hou Dejian was prompted to create this patriotic song by the strong homesickness sentiment , the outstanding music creation ability and the rupture of Taiwan-America relations in December , 1978 . In the song , the dragon was on behalf of the Chinese traditional culture , and the contemporary Chinese were known as “descendants of the dragon” , which attracted a strong resonance . This kind of view was evolved from the custom of the people likened to a dragon .